小学生上王者,你敢信吗?
2024-12-30 18:40:13
中国人学俄语难在哪里?
比如字母л,颤音р,摩擦音з,щ,和元音ы,咱们中国人要想一下子准确发出这些个字母,可能有点点难度,不过这也不能全怪我们,因为汉语普通话里是没有这些发音的,即便有着相近的字母,但发音也是有着很大区别的。比如字母L和俄语字母л,发音位置明显不同。不信的话大家可以偷偷体会一下。
除此之外呢,还有些同学容易把з发成с或ж,щ发成了ш音,ы发成了[ei],这些都是很常见的错误噢~~~
这个是最普遍的问题~~~
绝大部分同学(也是中国人在俄语学习中出现的经典错误)容易把俄语单词中的浊辅音发成清辅音,不过有同学可能觉得无关紧要,这样会有影响吗?
影响大了!!!
如果在说俄语时我们混淆了清浊辅音的发音,那么,有时单词就会产生歧义,甚至可能导致不必要的误会和麻烦。
举个李子:папа(清辅音)和баба(浊辅音),虽然读起来差别不大,不过它们的意思可大不相同,前者是“爸爸”,而后者就是“老太太”了~
所以大家可别小看清浊辅音噢~
再比如人名Таня和Даня,前者是塔季扬娜的小名,是女孩名,而后者则是达尼亚,是Даниил(源于英文人名Daniel丹尼尔)的简称,男孩名了。
再比如да和та, дочка和точка,这可是两对完全不同的单词!
举个栗子,我们比较一下下面的三句话:
汉语:我是宝宝。
英语:I'm a baby.
俄语:я-малышка.或者я малышка.
看出区别来了吗?
那就是汉语和英语中都有表示“是”意义的系动词,而俄语中却没有。
对于这一点,大家初学俄语时可能还不太适应。
再举第二个栗子:
汉语:我有个包包。
英语:I' ve a bag.
俄语:у меня сумка.
需要注意的是,俄语这句话中“我有”的意思是用у меня来表示的。而实际上,有不少同学容易将这句俄语说成“Я имею сумку”,这就成为了典型的中式俄语。
其实,很多同学平时说俄语时,都会习惯先想好汉语,然后在大脑里将汉语译为俄语再说出口,但这样说出的俄语往往带有很鲜明的汉语色彩,这对我们学说地道的俄语是没有帮助的噢~
那么大家觉得,中国人学俄语容易犯哪些错误嘞~~
雅依德俄语俱乐部欢迎大家!
小编期待与您相见~
我们只做俄语,所以更专业
关注雅依德微信公众号
让我们一起学习了解美丽的俄罗斯文化
专注,让我们更出色!
咨询热线: 0755 - 88917042
福田总部:深圳市福田区新闻路一号
中电信息大厦东座2718-2719
2024-12-30 18:40:13
2024-12-30 18:37:58
2024-12-30 18:35:43
2024-12-30 18:33:29
2024-12-30 18:31:14
2024-12-30 18:28:59
2024-12-30 18:26:45
2024-12-30 18:24:30
2024-12-30 18:22:15
2024-12-30 18:20:01
2024-12-29 19:57:15
2024-12-29 19:55:00
2024-12-29 19:52:46
2024-12-29 19:50:31
2024-12-29 19:48:16
2024-12-29 19:46:01
2024-12-29 19:43:47
2024-12-29 19:41:32
2024-12-29 19:39:17
2024-12-29 19:37:02